Wypełnij formularz,

skontaktujemy się z Tobą!

    Wyrażam zgodę na przetwarzanie danych
    (pełna treść klauzuli dostępna tutaj).

    Nikomu nie udostępnimy Twoich danych.
    Polityka prywatność.

    Oglądanie filmów po angielsku to jeden z najprzyjemniejszych i najskuteczniejszych sposobów nauki języka. Jednakże często zastanawiamy się, czy lepiej oglądać film z napisami czy bez? Spróbujemy teraz krótko przeanalizować wady i zalety trzech dostępnych możliwości, czyli oglądanie bez napisów oraz oglądanie z napisami angielskimi i polskimi.

    BEZ NAPISÓW

    Oglądanie filmów po angielsku bez żadnych napisów to dla wielu z nas marzenie, które wydaje się nieosiągalne. Nie należy się jednak zrażać tym, że póki co jesteśmy od tego celu daleko. Nawet osoby bardzo dobrze znające język angielski mają problem ze zrozumieniem wszystkich dialogów. Zrozumiałe jest, że oglądanie filmów bez napisów dla osób znających angielski na słabym poziomie może być bardzo demotywujące. Oczywiście część dialogów będziemy w stanie zrozumieć z kontekstu, lecz większość z nich z pewnością pozostanie dla nas zagadką. Dlatego, jeśli zamierzamy oglądać filmy bez jakichkolwiek napisów, powinniśmy wybrać takie, w których słownictwo jest stosunkowo proste. Należy więc unikać różnego rodzaju komedii z humorem językowym czy filmów z dużą ilością potocznego słownictwa. Oglądanie filmów po angielsku bez napisów może pomóc nam w różnych sytuacjach komunikacyjnych. Dzięki oswojeniu z językiem będziemy bowiem przygotowani na rozmowy w krajach anglojęzycznych. Świetnym pomysłem może być oglądanie filmu, który widzieliśmy już w polskiej wersji językowej. Podczas oglądania tego w oryginalnej, anglojęzycznej wersji będziemy wiedzieli, o czym rozmawiają ze sobą osoby prowadzące dialog – a co za tym idzie – będziemy mogli wyłapać pojedyncze słówka.

    FILM + NAPISY W JĘZYKU ANGIELSKIM

    Rozwiązanie to bardzo ułatwi nam zrozumienie filmu. Dzięki napisom możemy bowiem przeczytać kwestie, których nie dosłyszeliśmy lub nie zrozumieliśmy. Czasem nawet nie musimy zrozumieć całego przeczytanego zdania. W zupełności może wystarczyć zrozumienie jednego słowa, dzięki któremu pojmiemy kontekst wypowiedzi. Film z napisami w każdej chwili możemy zatrzymać. Pozwoli to nam na przetłumaczenie sobie słówek, które mogą odgrywać kluczową rolę w fabule. Niestety rozwiązanie to ma sporą wadę. Istnieje ryzyko, że podczas oglądania całą uwagę zaczniemy skupiać na napisach zamiast na słuchaniu – a przecież przy oglądaniu filmu nie chodzi nam o czytanie, lecz o słuchanie! Pamiętajmy, że oglądanie i samo czytanie nie pomoże nam w osłuchiwaniu się z językiem. Przy oglądaniu produkcji z napisami po angielsku musimy bardzo się skupić. Postarajmy się słuchać, nie patrząc na dolne napisy. Nie będzie to łatwe, ponieważ oczy same będą chciały patrzeć na dolną część ekranu. Na napisy spoglądajmy tylko wtedy, gdy nie zrozumiemy jakieś kwestii wypowiadanej przez aktorów.

    FILM + NAPISY W JĘZYKU POLSKIM

    Trzecia opcja, czyli oglądanie filmu z polskim napisami, stanowi jeszcze trudniejsze zadanie dla naszego mózgu. Będzie on bowiem mocniej kierował nasze oczy na tekst na dole ekranu. Jeśli do tego dojdzie, praktycznie niczego się nie nauczymy. Oczywiście możemy próbować takiego rozwiązania i postępować tak jak w przypadku filmu z napisami angielskimi. Próbujmy więc słuchać dialogów, nie patrząc na dolną część ekranu. Zatrzymujmy film tylko wtedy, gdy nie zrozumiemy jakieś kwestii. Niestety w praktyce jest to ciężkie do realizacji. Może okazać się, że lepszym pomysłem będzie oglądaniu filmu po angielsku bez napisów – nawet jeśli nasza jego znajomość stoi na niskim poziomie.

    Jakie są zalety nauki języka angielskiego z filmów?

    Jeśli oglądasz filmy w języku angielskim, oznacza to, że odkryłeś najprzyjemniejszy sposób nauki. Pamiętaj, żeby na szlifowanie języka poświęcić przynajmniej kilka dni w tygodniu. Im więcej będziesz miał go w użyciu, tym szybciej go przyswoisz. A jakie zalety ma taka forma nauki? 

    Uczysz się potocznych zwrotów

    Czyli poznajesz „żywy język”. Podczas gdy oglądasz ulubiony film, uczysz się potocznych zwrotów, którymi posługują się native speakerzy. Oczywiście nauka z podręczników też jest ważna, ale obcowanie z językiem, który stale się zmienia to zupełnie inna historia. W filmach aktorzy posługują się zwrotami stosowanymi w codziennym życiu. Lepiej poznaj taki sposób komunikacji. Przyda ci się szczególnie po to, by nie przeżyć szoku, kiedy na przykład odwiedzisz Wielką Brytanię. 

    Poznajesz kontekst i akcent

    Bez prawidłowego akcentu i znajomości kontekstu nie ma, po co komunikować się w języku angielskim. Intonacja w angielskim jest bardzo ważna, jako że jest to język specyficzny w swojej wymowie. Dzięki filmom uczysz się akcentować i wymawiać poszczególne wyrazy. To jednak nie wszystko. Oglądanie filmów w języku angielskim uczy kontekstu. Przypomnij sobie, ile razy zastanawiałeś się, w jakim kontekście użyć danego słówka? Czasami z takich nieudolnych prób wychodzą lapsusy językowe. Bohaterowie filmu czy serialu posługują się słówkami w danym kontekście, dlatego oglądając go, nabywasz umiejętności poprawnego konstruowania zdań z użyciem poznanych wyrażeń.  

    PODSUMOWANIE

    Oczywiście możemy połączyć ze sobą wszystkie te pomysły. Oglądając najpierw film z napisami po polsku, potem po angielsku, a na końcu bez nich. Niestety rozwiązanie to jest bardzo czasochłonne. Lepszym rozwiązaniem może być po prostu intensywna nauka, która pozwoli nam na komfortowe oglądanie filmu w języku angielskim. Sposobów na uczenie jest oczywiście wiele. Jeśli zależy Wam na czasie i pieniądzach, wybierzcie usługę oferowaną przez nas – angielski przez Skype.